Ένας Εβρίτης στα ”φυσικά χλοοκοπτικά” της Ανατολικής Φριζίας

3290
Ο Χρήστος Ζηλιάσκος με καταγωγή από το Φυλάκιο Έβρου και στο επάγγελμα – όπως λέει ο ίδιος…
”Τσομπάνος, Αγρότης, στην εταιρεία Στα Τσαλμάρια selbstständig”.
Στον ελεύθερο χρόνο του είναι μουσικός, παίζει θρακιώτικη γκάιντα και κλαρίνο και τραγουδάει παραδοσιακά τραγούδια.
Διαμένει και εργάζεται μόνιμα με την οικογένεια του στο Lüdenscheid, Germany

Φυσικά χλοοκοπτικά: Λεκάνες κατακράτησης βροχής προβάτων γαλακτοπαραγωγής Ανατολικής Φριζίας

Όποιος περνά τακτικά από τις λεκάνες κατακράτησης βροχής της εταιρείας αποχέτευσης πόλεων Lüdenscheid-Herscheid (SELH) πιθανότατα θα έχει προσέξει τους φιλοξενούμενους ζώων που βόσκουν τακτικά εκεί τα τελευταία χρόνια. “Αυτά είναι τα φυσικά μας χλοοκοπτικά”, λέει ο μηχανικός Jakob Scheuermann, ο οποίος είναι υπεύθυνος για την οργάνωση της διαχείρισης στο SELH.

Οι λεκάνες κατακράτησης βροχής Herscheid χρησιμοποιούνται για την ανακούφιση του καναλιού σε περίπτωση αυξημένης βροχόπτωσης. Δεδομένου ότι ο SELH εκμεταλλεύεται το 95 τοις εκατό των χωμάτινων λεκανών του, το γρασίδι φυτρώνει επίσης εκεί. 

Αντί να κουρεύουμε μηχανικά, «χρησιμοποιούμε τη φύση για να μας βοηθήσει», εξηγεί ο Jakob Scheuermann. 

Σε αυτή την περίπτωση υπάρχουν σχεδόν 40 πρόβατα γαλακτοπαραγωγής Ανατολικής Φριζίας από τη Lüdenscheider Christos Ziliaskos. 

Τα ζώα του βόσκουν στις λεκάνες κατακράτησης βροχής στο Herscheid και στο Lüdenscheid για πέντε χρόνια και κρατούν το γρασίδι κοντό. Μόλις την περασμένη εβδομάδα, η συνεργασία παρατάθηκε για άλλα τρία χρόνια, λέει ο πιστοποιημένος από το κράτος αγρότης από το Lüdenscheid.

«Τα πρόβατα είναι μια μεγάλη ανακούφιση», λέει ο Jakob Scheuermann για τα πλεονεκτήματα των ζώων που βόσκουν, σε τελική ανάλυση, το κούρεμα δεν είναι το κύριο καθήκον της εταιρείας αποστράγγισης. Τα πρόβατα προσφέρουν επίσης ένα άλλο εξαιρετικά πρακτικό όφελος, καθώς κάνουν καλό στο έδαφος και μειώνουν τη διάβρωση. «Αυτό τελικά επεκτείνει τη διάρκεια ζωής των λεκανών κατακράτησης βροχής», λέει η εταιρεία αποχέτευσης. Μέσα από τα βήματά τους, τα πρόβατα διασφαλίζουν ότι το έδαφος στις λεκάνες στερεοποιείται φυσικά, το οποίο στις περισσότερες περιπτώσεις μοιάζει με τα αναχώματα που είναι γνωστά από την ακτή της Βόρειας Θάλασσας. Δεν είναι χωρίς λόγο ότι τα πρόβατα βόσκουν τακτικά εκεί.

Ο Χρήστος Ζηλιάσκος κρατάει πρόβατα ως πάρεργο σχεδόν 30 χρόνια. 

Έλαβε το πρώτο του πρόβατο ως δώρο από τον δάσκαλό του: Αυτό έγινε το 1996 και ο Χρήστος Ζηλιάσκος ολοκλήρωσε την εκπαίδευσή του ως αγρότης στη φάρμα Ludemert του Fritz Knoche στο Werdohl.

 

 «Έτσι ξεκίνησε το χάος», χαμογελάει ο 43χρονος. Όχι, φυσικά δεν είναι μπάχαλο, γιατί ο Lüdenscheider, που ήρθε στη Γερμανία σε ηλικία έντεκα ετών, από μικρός είχε την καρδιά του με τα πρόβατα. «Ήταν πάντα τα αγαπημένα μου ζώα και πάντα ήθελα να έχω τα δικά μου πρόβατα», λέει ο γηγενής Έλληνας. Το ένα πρόβατο έχει πλέον ξεπεράσει τα 50 – μια πολύ χρονοβόρα επιχείρηση μερικής απασχόλησης. Στην «κύρια δουλειά» του εργάζεται για την υπηρεσία υποστήριξης επιχειρήσεων και το μηχανικό δαχτυλίδι με έδρα το Breckerfeld και φροντίζει τις αγροτικές επιχειρήσεις σε περίπτωση ασθένειας.

Περίπου 36 προβατίνες είναι «σε χρήση» στις δεκάδες λίμνες κατακράτησης στο Lüdenscheid και στο Herscheid από τον Μάιο έως περίπου τον Νοέμβριο πριν βοσκήσουν στα χωράφια των φίλων τους μέχρι τα Χριστούγεννα. Ανάλογα με τις διατροφικές τους ανάγκες, τα ζώα αλλάζουν και τις λεκάνες συγκράτησης – ο Χρήστος Ζηλιάσκος ελέγχει εναλλάξ τις διάφορες ιδιότητες κάθε μέρα και μετά διανύει άλλα 60 χιλιόμετρα εκτός από την κύρια εργασία του. Και μετά τα άλλα ζώα που ζουν στα μισθωμένα χόρτα γύρω από τη φάρμα τους στο Schwiendahl στο Lüdenscheid θέλουν επίσης να τα φροντίζουν.

Προσοχή στον λύκο

Ο χαρακτηρισμός του Märkischer Kreis ως περιοχής λύκων έχει αντίκτυπο και στον αγρότη Χρήστο Ζηλιάσκο. Για τον φόβο της ζημιάς από τον λύκο, για παράδειγμα Για παράδειγμα, τα πρόβατα που βόσκουν γύρω από τη φάρμα στο Schwiendahl πηγαίνουν στο στάβλο το βράδυ. Το Lüdenscheider πρέπει επίσης να χτίσει λύκους απωθητικούς φράχτες – αυτό απαιτεί οκτώ σελίδες αιτήσεων με τρεις εκτιμήσεις κόστους στο Γεωργικό Επιμελητήριο – μια πολύ εκτεταμένη γραφειοκρατική προσπάθεια. «Τόι, τοί, το – μέχρι στιγμής δεν είχαμε λύκο», λέει ανακουφισμένος ο Χρήστος Ζηλιάσκος. Πιστεύει όμως ότι οι φράχτες δεν αποτελούν εμπόδιο. Ως πλάσμα συνήθειας, ο λύκος μελετά προσεκτικά τα κοπάδια και πάντα θα επιλέγει το πιο αδύναμο ζώο. Ωστόσο, αν το κοπάδι πανικοβληθεί, υπάρχει κίνδυνος λουτρού αίματος, ανησυχεί ο Χρήστος Ζηλιάσκος. Τα πρόβατα στο αγρόκτημα στο Lüdenscheid φορούν τώρα κουδούνια για να τρομάξουν τους λύκους.

Μαζί με τη σύζυγό του Ίνγκα και τους δύο γιους τους Λούκα (έντεκα ετών) και Μάλτε (έξι ετών), σχεδόν τα πάντα στην οικογένεια Ζιλιάσκου περιστρέφονται γύρω από τη γεωργία, μέρα με τη μέρα. Αυτό περιλαμβάνει και μερικά κοτόπουλα.

Όταν τελειώσει η περίοδος βοσκής για τα πρόβατα στις λεκάνες κατακράτησης βροχής, τα ζώα τελικά σταβλίζονται το χειμώνα και στη συνέχεια έχουν τα πρώτα τους αρνιά. Επειδή: Επειδή το πρόβατο γαλακτοπαραγωγής Ανατολικής Φριζίας θεωρείται είδος ετοιμοθάνατου, ο Χρήστος Ζηλιάσκος εργάζεται και ως εκτροφέας και διατηρεί εγγεγραμμένα κριάρια αναπαραγωγής. Κάποια στιγμή οι απόγονοι θα πάνε επίσης στις λίμνες συγκράτησης. Από τέλη Φεβρουαρίου έως τέλος Ιουλίου αρμέγονται και τα πρόβατα γαλακτοπαραγωγής στο ιδιοκατασκευασμένο αρμεκτήριο. Οι ποσότητες είναι αρκετά σημαντικές: το άρμεγμα λαμβάνει χώρα κατά μέσο όρο περίπου 150 ημέρες και κάθε πρόβατο γαλακτοπαραγωγής παράγει περίπου τρία λίτρα γάλακτος ανά άρμεγμα – δηλαδή 450 λίτρα ανά ζώο μόνο. Ο Χρήστος Ζηλιάσκος επιτρέπεται επίσης να μεταπωλήσει αυτό το γάλα – εμφιαλώνεται για πελάτες απευθείας από τη δεξαμενή ψύξης. Στη συνέχεια ο αγρότης παράγει και τυρί για τις δικές του ανάγκες.

https://www.come-on.de/lennetal/herscheid/die-natuerlichen-rasenmaeher-92641035.html?fbclid=IwAR0S5DL3IZB4BFXvscL0FhwxfS3mTGTVpYRPcjT3gaaIao3PU14HINlDxWA